“Brown leather, nothing but the best” he said,
His family lived well. This sturdy case
Had been to Biarritz and back again.
Its partner travelled with his son and wife,
To Switzerland, stuffed full of jewels and clothes.
They made it, just. My master stayed too long.
That extra day of business was his last.
Leather is heavy. Porters carried me
On holidays, but on this final trip
My master staggered to his journey’s end.
His soft hands blistered with the weight of me.
You get no service on the road to Hell.
Another case, a dark grey cardboard one.
With worn old shirts and yellowing underwear.
His overcoat was pawned. I held the rest.
The men who carried us, Heinrich and Ernst,
Who never would have mixed in outside life,
Struck up a friendship in their final days,
Picked lice together by the barbed wire fence.
Death’s a great leveller that knows no class.
A few weeks’ “Arbeit” frees a man from wealth.
The millionaire and tramp both look alike
When spat upon and herded to their graves.
Two Tons of Hair
Yes, every age is represented here:
Soft silky children’s hair, like thistledown,
A matron’s plait as heavy as her hips,
Grey locks — at least old Eva had some time
To live, to love, to make her own mistakes.
She even had begun to look ahead,
Enjoyed the thought of finding peace in death,
But not this sort, one that was dignified,
A gentle sleep, reposing in her bed,
From which she’d wake no more, she’d dreamed of that.
Her children round to say their last goodbyes.
Her daughter to inherit her fox fur,
Her rings, the locket and the photographs.
Her son, just married, would need furniture.
The bed and sideboard, dining table, chairs…
The choice was taken from her with her clothes.
Nothing to hold and nothing to bequeath.
What dignity was left? In her last weeks
She faded to a dried-out Dürer witch,
With flapping dugs,where once she’d suckled babes.
I grew on Anna’s head. Dark shiny coils,
Rolled tightly back and pinned beneath her hat.
I was her pride and joy. She ceased to hope
The day they hacked me off. “It will grow back!”
Poor dying Eva said. But she was wrong
Time had run out as well for her and me.
The hair that lies here never had a chance
To grow and flourish on a dead girl’s skull.
Anna is ash, her friends, buried or burned.
Next to me lies another woman’s hair,
A horsetail hank. Her coarse peroxide blonde
Did not deceive the officers who searched.
A hasty dyeing led to hasty death.
Song of the Shoes
My shoes were kid, the finest from the shop.
My father made them for me with his love.
“Liebchen!” he called me as he put them on.
I was too young to button them myself.
I ran to him in them. My staggering steps
Left little wear upon the leather soles.
I felt the world beneath my feet at last.
I ran a little, then he picked me up.
I never really learnt to walk alone —
My mother’s, father’s, then, the soldiers’ arms
Carried me onward, bore me to my end.
They took my shoes. I dreamt of other ones.
My father had been saving coloured scraps —
Bright, sizzling red to case my tiny feet
And match the roses on my mother’s dress.
The ones I left were white — my first and last —
Made from the kid he used for wedding shoes.
They lie promiscuously in the heap
With tough brown boots once worn by laughing boys.
A million visitors walk by them now.
I Can See Clearly Now
(Or: Through a Glass Darkly)
Hopelessly tangled in the heap of frames
These cheap wire spectacles belonged to Hans.
There’ll be no four-eyes jokes where he’s gone now.
No cruel boys to break the glass in them.
His shop is closed, the window panes were smashed.
The stock was looted by the self-same boys —
The clever automata that he made,
A trapeze artist turning on a swing,
A bear with cymbals and a skating girl —
Yes, all his “children” in the cold outside.
The wooden drummer still performs a roll
As he is carried out. A dancing mouse
Dies in the gutter with a clockwork whirr.
Yes, much of it is crushed in the boys’ haste.
Some toys are kept and later they are sold.
They pass through several hands. The price goes up.
The stamped initial H becomes a mark
That dealers treat with something like respect,
Although the real provenance is lost.
Collectors snap them up. They’re far too good
To find their way, these days, into kids’ hands.
Several Museums of Childhood bid for them.
Their wood and tin outlive the human span.
Poor Hans, sometimes it pays not to see much.
The fields of mud, the fences of barbed wire,
The crematorium was just a blur.
Par-blindness spared him much that sighted men
Would pay a little fortune not to see.
Myopic Hans goes stumbling to the light.
Anna who turned him down is with him now.
Beauty and ugliness meet the same end.