“Comply With Compliance”

It was when I first heard the term “comply with compliance” that I started getting worried. Because I laughed, but the person I was speaking to did not.

A lot of schoolkids could tell us that the expression is technically meaningless, yet it has come to suggest a chain of invisible command that one fondly imagines might have to vet every sentence that passes through its portals. I suspect it sounds a lot more “Stalinist” than it really is simply because the wording suggests that everyone is chasing their own tails. Still, this piece is well worth a read: Mark Lawson in today’s Grauniad asks whether censorshop is taking over the BBC... I especially love the half-paragraph about Radio 3. I’ll never forget the time the music magazine office I was working in nearly went up in smoke because we heard that a well-known lady presenter on our favourite station had inadvertently let slip the word “F***”.

But I don’t think censorship at the Beeb is anything new – see previous comments re Glock et al. What was new was the idiotic pandering to ‘comedians’ who were paid silly money from our licence fees and didn’t have to produce, to earn it, anything that was genuinely funny. There’s got to be a happy medium between that sort of nonsense and its ‘comply with compliance’ opposite…somewhere……

Underrated: Abroad

The ravenous longing for the infinite possibilities of “otherwhere”

The king of cakes

"Yuletide revels were designed to see you through the dark days — and how dark they seem today"
Search